无心剑中译谢赫·汉尼弗《吻封深情》
【摘要】
Sealed With Kisses For My Love
吻封深情
Shaikh Haneef
谢赫·汉尼弗
the soft autumn breeze whispers in our ea...
Sealed With Kisses For My Love
吻封深情
Shaikh Haneef
谢赫·汉尼弗
the soft autumn breeze
whispers in our ears
the weakness hits our knees
as that special moment nears
秋风柔柔
在耳畔呢喃
销魂时刻来临
双膝酥软
the closer you come
the tighter you hold me
my body becomes numb
like it was always meant to be
你靠得越近
你拥抱得越紧
我身体变得麻木
仿佛命中注定
as you come near
there’s a smile on my face
I know there is nothing to fear
when my heart begins to race
当你慢慢靠近
我脸上浮现微笑
深知什么都不用怕
正当我心儿开始狂跳
the sounds become unheard
a feeling I’ve had never
you say that special word
that lasts in my heart forever
声细渐不闻
感觉前所未有
你说的销魂字句
在我心里永远存留
our breath slows down
we’re now face to face
our love is renown
as our lips willingly embrace
呼吸渐慢
此刻面对面
爱,名扬天下
拥吻情缱绻
译于2022年2月15日
文章来源: howard2005.blog.csdn.net,作者:howard2005,版权归原作者所有,如需转载,请联系作者。
原文链接:howard2005.blog.csdn.net/article/details/122999351
【版权声明】本文为华为云社区用户转载文章,如果您发现本社区中有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件进行举报,并提供相关证据,一经查实,本社区将立刻删除涉嫌侵权内容,举报邮箱:
cloudbbs@huaweicloud.com
- 点赞
- 收藏
- 关注作者
作者其他文章
评论(0)